



英文校正・英文校閲エナゴは、ネイティブチェックから投稿サポートまで、学術研究論文に特化したトータルソリューションを提供しています。英文校正者は全員英語のネイティブスピーカーであり、修士号・博士号を有する研究者です。例えば、医学英文校正を担当する校正者は、医学の専門知識と校正技術を備えた英文校正者で、専門外の校正者が医学論文の英文添削を行うことはありません。英文校正・英文校閲エナゴでは、専門性を配慮し、学問を1117の専門分野に細分化し、原稿と完全に一致する分野の英語ネイティブ校正者が英文添削を行います。また、英文校正だけではなく、プレ査読や代理投稿など、論文投稿の全過程において高品質なサービスを提供し、研究者の方々を支援しています。
文法ミス等の修正にとどまらず、論旨の展開や内容の妥当性にまで踏み込んで分析し、より説得力のある英文を提案します。論文としての英文の構成もチェックして、論文全体の質を高める高度な英文校正サービスです。無制限の再校正保証付(納品から1年以内)。
英文が「英語として正しいか」を重点的にチェックします。文法や語彙のエラーを正し、専門用語をチェックし、文章の切れ味を高める英文添削プランです。内容には踏み込みません。標準レベルの英文校正で無制限の再校正保証を選べるのはエナゴだけ!(納品から120日以内)
エナゴで英文校正を受けた論文が、「英語の質」を理由にジャーナルからリジェクトされないことを保証します。 エナゴはお客様の原稿を、より簡潔で適切な学術英語表現にブラッシュアップします。論文らしい言い回しを使い、時に大幅な論旨の組み替えも提案し、論文の内容や論旨をより明確にします。論文の掲載可否は研究内容の質にも依存しますが、言語面からのサポートを行うことで、アクセプトの可能性を高めます。
英語の文章の文法的な間違いや言語的な不具合をチェックする作業です。時制や冠詞の用法などの修正および文章の読みやすさを高める目的で行います。
多くの場合、英語学術論文、医薬文書やマニュアル、書籍や法人登記簿など、高度な正確性が求められる内容が対象となります。そのため、専門用語のチェックが可能な専門知識を有する校正者が担当することで、より精度の高い文章に洗練されると考えられます。
2018年04月20日博士課程修了者の仕事探しに役立つ求人サイト4選
2018年04月18日韓国の論文不正:子どもが共著者?!
2018年04月10日学術出版社Wageningen Academic Publishersとサービス提携
2018年03月15日英文校正・校閲エナゴが「サイテーション(被引用数)ブースター」を提供開始
2018年02月19日「n+iコンソーシアム」と論文作成・著者支援で連携
2018年02月06日エナゴが中国で研究者向けワークショップを開催
2018年01月18日オープンアクセス・ジャーナルの検索サービス(OAJF)を開始
2018年01月04日論文翻訳ユレイタスが翻訳サービスの国際規格「ISO 17100:2015」認証を取得