Author First, Quality First

長い文を分割すると?【日本語で書くコツシリーズ④】

Enago
By: 久利 武蔵

Apr 16, 2026|この記事を読むのにかかる時間 : 10分

KnowledgeBase_how-to-break-up-a-long-sentence.png

文の長さについてのテーマをまた引き延ばす

長い文章についての話をさらに引き伸ばし、ある判決文の「理由」の「(罪となるべき事実)」の冒頭の一文をそのまま引用します。

 

被告人は、平成30年10月2日から令和元年9月11日までの間、農林水産大臣として、農畜産物の生産、家畜の衛生、農業技術の改良・発達、農林水産業の振興のための金融上の措置に関する企画・立案・助成及び株式会社日本政策金融公庫(以下「公庫」という。)の業務の監督に関することなどを所掌する農林水産省(以下「農水省」という。)の事務を統括し、農水省職員の服務を統督する職務に従事し、かつ、公庫の主務大臣として、公庫の業務の方法について認可権等を有していたものであるが、鶏卵の生産・販売等に関する事業を行う株式会社A(平成31年3月31日以前の商号は株式会社B。以下「A」という。)の代表取締役としてその業務全般を統括するとともに、養鶏生産物の需給安定等に関する事業を行う一般社団法人C協会(以下「C協会」という。)の特別顧問等として、これを実質的に運営してその業務全般を統括し、かつ、養鶏産業の安定的な発展のために養鶏産業の経営に関する情報の提供等の事業を行う一般社団法人D協議会(以下「D協議会」という。)の代表理事等として、その業務全般を統括していたEから、

第1 国際獣疫事務局(以下「OIE」ともいう。)が定める採卵鶏の飼養に関する規約修正案に対して農水省として反対意見を取りまとめるなど、C協会及びD協議会の各事業等にとって有利かつ便宜な取り計らいを受けたいとの趣旨を含むものとして供与されるのであろうと思いながら、平成30年11月21日、東京都千代田区(住所省略)所在のFホテルにおいて、現金200万円の供与を受け、

 

第2 前記規約修正案に対する農水省としての反対意見の取りまとめなどにつき有利かつ便宜な取り計らいを受けたことに対する謝礼及び今後も同様の取り計らいを受けたいとの趣旨を含むものとして供与されるのであろうと思いながら、平成31年3月26日、東京都千代田区霞が関1丁目2番1号所在の農水省農林水産大臣室において、現金200万円の供与を受け、

 

第3 中小養鶏業者に対する公庫による資金貸付条件を緩和するなど、C協会及びD協議会の各事業等にとって有利かつ便宜な取り計らいを受けたいとの趣旨を含むものとして供与されると知りながら、併せて、前記規約修正案に対する農水省としての反対意見の取りまとめなどにつき有利かつ便宜な取り計らいを受けたことに対する謝礼の趣旨も含まれているのかもしれないとも思いながら、令和元年8月2日、前記大臣室において、現金100万円の供与を受け、

 

もってそれぞれ自己の職務に関して賄賂を収受した。

 

(東京地方裁判所 令和3刑(わ)46  同4年5月26日判決。読みやすさのため引用者が改行・字下げを追加

 

判決文は「悪文のチャンピオン」?

一文が1,000文字以上で構成され、一般的な感覚からすると長く読みづらい一文ですが、裁判所が出す判決理由の犯罪事実の部分では、一連の行為の連鎖を一文で途切れずに書くという慣行があり、複数回に渡る賄賂の収受が判決の理由ともなれば、特にその記述も長くなります。

 

国語学者の岩淵悦太郎らが悪文の実例を挙げながら「正しく素直な文書を書く要諦を教える」1 ロングセラーの文章読本『悪文』 (初版1960年、第三版1979年)でも、「文の切りつなぎ」という章の中で「判決文のまずさ」という節が割かれ、裁判の判決文が「悪文のチャンピオン」と名指しされるなど、判決文が悪文であるとのイメージはある程度世間に流布しているようです。一方で法律家の立場で言えば、判決文に悪文が多く見られることにはそれなりの原因があります。

 

その原因の一つは、論理的な正確性と内容の正確性を重視するからだろう。主語の繰り返しも、別の解釈の余地を防ぐためには、ある程度必要なことである。あいまいさを嫌い、正確さが尊ばれる。それを犠牲にして、名文に走るのは、よろしくない2

 

そもそも法令自体が、カタカナ・文語体・句読点なしで、条文の見出しも項番号もなかった戦前の表記から、戦後には平仮名・口語体が原則となり、戦前のものが踏襲されてカタカナ表記・文語体であった刑法、民法、民事訴訟法、商法の法令も平成に入って現代語化され表現や語彙も改められています3。判決文の記述も、明治憲法下の文語体・句読点なし・濁点なしのカタカナ表記から、日本国憲法下での口語体への変化、1990年代初頭の民事裁判・刑事裁判の判決書の様式の改革などによる変遷があり4、裁判員制度が導入されて以降は裁判員の関わる裁判の判決文がより簡潔になっているとの研究結果も出ています5

 

文章の要素を書き出してみる

さて、冒頭の引用文を見てみると、文頭から「公庫の業務の方法について認可権等を有していたものであるが」まででは、

 

①被告人は平成30年10月2日から令和元年9月11日までの農林水産大臣を務めた。

②農林水産大臣は農水省の事務を統括し農水省職員の服務を統督する立場にあり、株式会社日本政策金融公庫の主務大臣でもある。

③農水省が所掌するのは、農畜産物の生産、家畜の衛生、農業技術の改良・発達、農林水産業の振興のための金融上の措置に関する企画・立案・助成及び株式会社日本政策金融公庫の業務の監督に関することなどである。

④日本政策金融公庫の主務大臣は、公庫の業務の方法について認可権等を有する。

 

という事実が、(ふだん法律に関わる日本語に触れない筆者などにとっては)アクロバティックに、そして ロジカルにつなげられていることが分かります。判決の理由ですので、因果や序列、階層などの関係性が重要です。

 

ここで、農水大臣と日本政策金融公庫の関係だけをみても、

 

A)大臣が直接業務の方法についての認可権を持つという直接の関係性

農水大臣→日本政策金融公庫

 

B)大臣が事務を統括しその職員の服務を統督するところの農水省が業務を監督するという間接的な関係性

農水大臣→農水省→日本政策金融公庫

 

が併存します。贈賄側の立場や、大臣が考えたとされる贈賄の趣旨なども複雑です。闇雲に文章を分割していっても、内容を保ったまま分かりやすい日本語に変換できるとは限らないでしょう。

 

日本語の語順

語順の問題もあります。英語の関係代名詞を使った文のように、後から文言をつなげて意味を捕捉していくようなことが日本語の書き言葉ではそれほど簡単ではないように思われます。他言語で記述しやすくても日本語で記述するのが難しい事実関係や状況があるかもしれません。逆もまたしかりです6。しかし、ほとんどのことがらは記述できないことはありません。ロジカルに文章を書く上では、(伝えるべきなのに)取りこぼしている事実や関係性がないか、読み手に誤った理解を与える記述がないかを、常に気にかけていくことが大切かもしれません。

 

裁判所の判決文はもうすこし分かりやすくなって欲しいですが。

 

【参考】

アニマルウェルフェアに関する新たな国の指針について ~採卵鶏~
https://www.maff.go.jp/j/chikusan/sinko/attach/pdf/230726-31.pdf

齊藤真生子「採卵鶏のアニマルウェルフェア ―飼養システムをめぐる国内外の動向―」国立国会図書館 調査と情報―ISSUE BRIEF―第1344号 No. 1344(2026. 2.27)
https://dl.ndl.go.jp/view/prepareDownload?itemId=info:ndljp/pid/14632280
 


1 https://www.nippyo.co.jp/shop/book/885.html

2 原田國男(2017)『裁判の非情と人情』岩波書店、p100

3 https://houseikyoku.sangiin.go.jp/column/column003.htm

4 矢野信(2014)「最高裁判所判決の文体特徴の経年変化」『第5回コーパス日本語学ワークショップ予稿集』国立国語研究所、pp383-388

5 たとえば、橋内武・堀田秀吾(2012)「判決文はどう変わったか 裁判員制度以前と以後(その 1)」『桃山学院大学総合研究所紀要』37:3,pp.223-231

6 Cf. https://www.sogensha.co.jp/special/honyaku/


 

同じ著者によるこんな記事もどうぞ

「てにをは」/検索と辞書/含意 【日本語で書くコツシリーズ①】

一文の長さについて【日本語で書くコツシリーズ②】

簡潔に分かりやすく?文の長さについての考えを引き延ばす【日本語で書くコツシリーズ③】

Enago
久利 武蔵

学部・修士課程で人文系分野(文学・映画学)を専攻。書店員、映像翻訳者、音声収録ディレクター、コピーライター等を経て、クリムゾンインタラクティブ・ジャパンではライターとして勤務。好きな洋菓子はモンブラン。