?> 科学コミュニケーションと学術出版のエキスパート ― エナゴ学術英語アカデミー

渡部 綾一氏へのインタビューー意識の発達の多様性を解明し、子どもたちが生きやすい社会を目指す!

日本初の学術系クラウドファンディングサイト「academist」を運営するアカデミスト株式会社が実施する、若手研究者を対象とした研究費支援プログラム「academist Prize」。エナゴが協賛する同プログラム第4期の採択者でありアンバサダーでもある、京都大学大学院文学研究科渡部 綾一博士に、書面インタビューでお話を伺いました。   1. 心理学や発達科学など分野を横断する学際的な研究を行っていらっしゃいます。いつごろ、どのようなきっかけで今の研究テーマに興味を持ちましたか? 意識の発達研究を始めたのは、大学院に入ってからですが、ぼんやりと意識の発達に興味を持ち始めたのは、小学生のころからです。私は当時、自分の行動や感情をコントロールできない子どもで、いつも怒られて、泣いてばかりでした。自分の思考や行動なのに、自分では思い通りにならないことに苦しんでいました。同時に、苦しんでいることを周りの人に理解してもらえないことに、疎外感を感じていました。それから「私とは何か」「生きるとは何か」「世界とは何か」を考えるようになりました。そのヒントが、意識と発達だと思って、今の研究テーマを始めました。   2. 意識の発達に関わる研究活動の魅力はどのようなところですか? 研究活動の魅力はいろいろありますが、大きく2つあります。 1つは、意識の不思議な現象や子どもの反応が、純粋に面白く魅力です。私は、バックワードマスキング現象という、意識の現象を利用した実験をしてきました。こういう実験から、私たちが意識している世界と現実の世界が少し違うことがわかってきました。また、子どもたちは私たちの予想を超える反応をしてくれます。そういった、体験が魅力です。 もう1つは、この面白さを他の人に共有できることが魅力です。こんなにおもしろい世界があるよ、ともっと多くの人に知ってほしいです。意識はまさに生きることの不思議・面白さですし、子どもは子育ての不思議・面白さにつながります。生きることや子育てをサポートする知見やモチベーションにつながったら嬉しいなと思い、研究活動をしています。   3.…

櫃割仁平氏へのインタビューー「美は世界を救う」を心理学で実証したい

日本初の学術系クラウドファンディングサイト「academist」を運営するアカデミスト株式会社が実施する、若手研究者を対象とした研究費支援プログラム「academist Prize」。エナゴが協賛する同プログラム第4期の採択者でありアンバサダーでもある、ヘルムートシュミット大学 人文社会科学部 リサーチフェロー、日本学術振興会 海外特別研究員 櫃割 仁平博士に、書面インタビューでお話を伺いました。   1. 俳句という特定の詩の形式を対象として、様々なテーマで研究を行われています。いつごろ、どのようなきっかけで今の研究テーマに興味を持たれましたか? 初めて研究を行った卒業論文のテーマは「感動体験」に関するものでした。自分自身がいろいろな物事に感動しやすい性格で、その感動というものが人生に彩りを与え、成長していく鍵にもなっているのではないかと思ったからです。 ただ、「感動」の定義は広く、曖昧であり、大学院で研究していくにはもう少し絞ったほうがいいと考えていました。その結果が、アートや美の研究であり、俳句という題材でした。 2000年以降、アートや美に関する心理学の研究が増えてきたのですが、その主要な題材は、絵画などの視覚芸術や音楽でした。言語芸術の研究はまだまだ未解明要素も多く、そこに集中して取り組み始めました。その中でも俳句は、世界最短の詩であるので、美の核心に迫るためにいい題材だと思いました。物理学で原子、原子核、陽子、クオークなどとどんどん小さい世界を探求することで、真理に迫っていこうとする動きと近しいものを感じていました。   2.…

林尭親氏へのインタビューー多様化する宗教観の研究を通して、多文化共生の在り方を考えたい

日本初の学術系クラウドファンディングサイト「academist」を運営するアカデミスト株式会社が実施する、若手研究者を対象とした研究費支援プログラム「academist Prize」。エナゴが協賛する同プログラム第4期の採択者である、京都大学大学院 教育学研究科 教育学環専攻 教育認知心理学講座 博士課程在籍中で、日本学術振興会特別研究員の林尭親氏に、書面インタビューでお話を伺いました。   1. 日本文化を対象として、多様な価値観が共生する現代の生き方を考える研究を行われています。いつごろ、どのようなきっかけで今の研究テーマに興味を持たれましたか? 日本文化を研究したいという気持ちは、大学の頃から考えていたことでした。大学時代はアメリカにいたので、いろんな文化に触れる中で自然と文化比較に興味がわき、せっかく研究するなら自分がよく知る文化を研究しようと思いました。 その中でも特に宗教に興味がわき、学部時代から専攻していた心理学分野での研究を始めました。最初は自分の興味に従って研究を進めていましたが、修士課程2年(M2)の頃ぐらいから研究費の申請書などを書いたり、スタートアップでインターンをしたりする中で、自分の研究の社会的意義について考えるようになりました。宗教間紛争は宗教的な価値観の違いに起因する争いですが、このような思想や価値観の違いを乗り越えることが社会における課題の一つであると考え、多様な価値観がある現代社会の生き方を考えたいと思うようになりました。   2. academist Prize…

比較文学とは何か

比較文学とは 比較文学(Comparative Literature)とは、異なる文化圏や言語圏の文学作品を比較し、その相違点や共通点、相互作用の過程を探る学問領域です。 国や文化、言語の時代の枠を超えて文学作品を比較し、そこに共通するテーマや手法、影響関係を明らかにしようとするこの試みは1800年代のフランス等でもその萌芽がみられ1、20世紀初頭にフランスを皮切りに大きく発展したとされます。(フランスで、フェルナン・バルダンスペルジェFernand Baldenspergerがポル・アザールPaul Hazardとともにこの分野の最初の学術誌 『Revue de littérature comparée』を発刊したのが1921年、前ロマン主義文学pre-Romantic literatureを研究したバン・ティーゲムPaul Van Tieghemがソルボンヌで「比較文学」を講じたのもほぼ同時期のことでした2。) そして、この1世紀あまりの間に、多くの国や地域で比較文学研究が行われるようになり、「比較文学研究」に分類される学問領域のテーマや対象、研究手法は多様化しています。特に異なる文化や言語の文学を比較するには、多くの場合、作品どうしの比較だけでなく、文学作品のテクスト、他の芸術様式や社会・歴史・政治的な背景との関りから考察することが避けられないでしょう。 このことからしても、比較文学という研究分野自体が一定程度以上の学際性を内包し、研究の幅に広がりが生まれてきたことも自然な流れであったと考えられます。…

プレプリントの改善でオープンサイエンスの完全性を守る

この記事は、英文校正・研究支援サービスを提供しているエナゴの社員Dr. Krishna Kumar Venkitachalam(クリシュナ・クマール・ヴェンキタチャラム博士)が、Scholarly Kitchenにゲスト投稿した記事の日本語訳をScholarly Kitchenの許可の下で掲載しているものです。原文はこちらをご覧ください。 注:著者は、本記事の技術やテーマに関連するプロジェクトで専門的な役割を担っているため、利益相反の可能性があると公表しています。 オープンアクセスとプレプリント オープンアクセスウィーク2024(2024年10月21日~27日に開催)は、オープンアクセス環境における重要な構成要素であるプレプリントサーバーが直面する課題について考える良い機会でした(訳者補足:本記事で述べるプレプリントとは、査読前の論文を公開するプラットフォームやそこで公開された論文を指します)。 オープンアクセス運動は、インターネットの台頭とともに1990年代初頭から登場してきました。 オンライン学術出版が現実のものとなったのには、経済的あるいは法的な障壁なしに、誰もが学術論文などの著作物にオンライン経由でアクセスできるようにするという構想に基づいています。 興味深いことに、プレプリントはオープンアクセスよりも前から存在していました。少なくとも1960年代にはオフラインのプレプリント(紙媒体で郵送されるもの)があったのです。1991年に公開されたarXiv(訳者補足:物理学、数学、計算機科学、数量生物学、数量ファイナンス、統計学、電子工学・システム科学、経済学などのプレプリント論文が保存・公開されているウェブサイト)は、オンライン・プレプリントサーバーの先駆けとなり、査読前の記録を共有し、見つけ出すための新しく簡便な方法が広まることとなりました。 プレプリントの二面性 プレプリントは、オープンアクセスの本質と見事に整合しています。 プレプリントは、研究者が即座に研究成果を共有する機会を提供し、科学的発見と普及のペースを加速させています。技術的には、プレプリントサーバーに論文を公開することにより、研究者は学術コミュニティから迅速なフィードバックを得て、それを踏まえ正式な査読の前に研究を改善することができます。残念なことに、科学界はこのプレプリントサーバーの有望さをまだ完全には受け入れていないため、投稿されたプレプリントへのコミュニティによるコメントはごく少数にとどまっています。…

英語の大文字の使い方のルール

大文字にする意味 英語で文章を読み書きしている際、「この単語の頭はなぜ大文字になっているのだろう?」「これは大文字にすべき?」と疑問に思った経験があることでしょう。 文頭が大文字になることは理解しているものの、文中で特定の単語を強調したい場合、太字にする、下線を引く、斜体にする、大文字にするという選択肢の中から、どれを採用すべきか迷むかもしれません。文章の最初の文字だけ大文字にしておけば良さそうですが、 残念ながら、その判断は間違っています。ここでは、大文字と小文字の使い分けを見てみましょう。 まず、英語の文章では、新しい文の始まり(文頭)の文字は必ず大文字になります。他には、固有名詞(人名、都市名、ブランド名、言語、会社名など)と固有名詞が形容詞となった固有形容詞、日にち(曜日、月、日)を表す単語も必ず大文字を使います。大文字・小文字のルールに反して文中の単語をランダムに大文字にしてしまうと、それがどんなに意図的なものであったとしても、文法上の誤りが生じ、読者を混乱させ、文章を読みづらくすることになってしまいます。 件名やタイトル、見出しなどは、一般的に冠詞や前置詞以外の単語の頭が大文字になっていますが、出版社などによっては異なるルールを設けている場合もあるので、違う表記を目にすることがあるかもしれません。見出しの単語の頭を大文字にするのは見やすくするのが目的です。一方で、論文タイトルのように長いものは普通の文章と同様に表記されることが多いようです。 ライティングの目的に応じて、類似の事例をもとにシンプルなチェックリストを作っておいたり、大文字・小文字のルールに準じたより具体的なチェックリストを作っておいて、参照することも有用です。 また、昨今は多くの方が何らかの英文チェッカーを使用されていると思いますが、その様なツールの多くには、特定の単語を登録する辞書機能がついています。専門分野特有の用語や略称を誤りなく表記し、表現に一貫性を与えるためにも、その様な辞書機能の活用は有効でしょう。 事例から学ぶ(類推) 大文字にするかどうかは、ブランド名なのか一般的な名前を指しているのかで変わります。書籍名や映画のタイトルのような「題名」も固有名詞と考えられるので、単語の1文字目が大文字表記になりますが、申請書などのフォーム名のように全て大文字で書かれているものもあります。 大文字のルール 以下の単語では、最初の文字は大文字になります。 固有名詞:人名、地名、商号、会社名など 敬称:名前の前に来る肩書きや敬称(Dr.、Mr.、Mrs.、Miss.など) 。ただし、名前の後に役職が来る場合は小文字(Barack…

国際的な研究資金を日本へ:調査結果、データ分析および識者による議論からの洞察を発表

学術研究者向けソリューションサービスのグローバル・リーダーである研究支援エナゴと、世界中の研究者と研究管理者をサポートする研究助成金情報を提供するscientifyRESEARCHは、2024年10月16-17日に沖縄科学技術大学院大学で開催された「RA協議会第10回年次大会」にて、日本の研究者が研究助成金を獲得する機会について行った共同調査の主な結果を発表しました。 この調査は、国際的な資金源へのアクセスを模索する日本の研究者や研究機関にとって重要な課題および助成金獲得の機会に焦点を当てたものです。大規模な調査とデータ分析に基づく調査結果は、研究助成金に関する現状のギャップを埋めるためには、研究者、リサーチ・アドミニストレーター(URA)、さらに研究助成機関が連携する必要があることを強調しています。また、この調査結果は、国際的な研究助成金の獲得に成功し、日本の研究が国際的な舞台で競争力を維持するには、大学など研究機関のURAの役割が重要であることを示しています。 科学研究コミュニケーションおよび学術出版に関するエナゴの専門知識とscientifyRESEARCHの高度なデータ分析を組み合わせ、国際的な資金調達の状況を包括的に分析しました。この結果を踏まえ、研究機関が資金調達戦略を改善し、研究インパクトを世界的に最大化するために実行可能な提言をまとめています。本記事では、提言のハイライトを一般に初公開します。 この調査結果は、日本中の研究機関を代表する200名以上の研究管理者やアドミニストレーターが集まる「RA協議会 第10回年次大会(2024年10月16-17日、沖縄科学技術大学にて開催)」で発表されました。今大会がURAの活動の促進に焦点を置く中、エナゴとscientifyRESEARCHは「国際的な研究資金を日本へ:研究助成金獲得を成功させるためにURAが果たす重要な役割」と題したポスター発表を行い、資金ギャップを埋めるために必要な協力的取り組みを示しました。 ここで発表した洞察は、日本の研究者を対象としてエナゴが実施した調査の結果とscientifyRESEARCHの国際研究助成金に関するデータの2つをデータソースとして導き出されたものです。 エナゴは、2022年10月28日から2023年1月10日にかけて、大学および研究機関に所属する日本人研究者を対象に「研究資金に関する意識調査」と題した大規模なオンラインアンケート調査を実施し、研究者、論文著者、ジャーナル編集者および出版関係者を含む225名からの回答を集めました。一方scientifyRESEARCHは、2024年6月時点で入手可能な世界の助成金提供者と資金獲得の機会に関する詳細なデータを抽出し、包括的なデータセットを作成しました。データは、日本特有の機会に焦点を当て、国際共同研究に対する助成の割合や、特に女性研究者に対する助成の割合を注視して整理されました。この調査分析では、国際共同研究と女性研究者への支援に焦点を当て、資金調達の傾向や課題、調達の機会を詳細に分析しています。 国際的な研究資金を日本へ:研究助成金獲得を成功させるためにURAが果たす重要な役割 ■ポスターはこちら(PDF) ■ポスター会場で配布したハンドアウトはこちら(PDF) (上の資料はエナゴ学術英語アカデミーへのご登録後にダウンロードいただけます) 背景 研究助成金の調達とは、複数の関係者が連携して段階的なプロセスを処理する必要のあるものであり、関与するそれぞれが重要な役割を担っています。研究者は研究計画調書の作成や画期的なアイデアを提示するにあたって基盤的な役割を担い、URAはプロセス全体を通して研究者の指針となる重要なファシリテーターとして資金調達を成功させるための準備を手伝う役割を担います。 scientifyRESEARCHのようなデータプロバイダーや、エナゴのような学術出版や科学コミュニケーションを支援するサービスプロバイダーは、資金源の特定を容易にし、効果的な助成金申請書の作成を支援することで、助成金獲得のプロセスをサポートします。  …

学術界・教育界のAI導入への姿勢について考える―後編

学術界・教育界におけるAIの導入に関するアビ・シュタイマン(Avi Staiman)の考えや、World Knowledge Forum 2023での現代のAI活用を牽引するサム・アルトマン(Sam Altman)とベン・ネルソン(Ben Nelson)の対談には大いに触発されました(詳しくは、関連記事をご覧ください:学術界・教育界のAI導入への姿勢について考える―前編)。 学術界や教育界におけるAIの活用状況については、ネット上でも大量の投稿を簡単に見つけることができますが、この新しい技術に対する意見は賛否両論です。この記事は、GoogleがGPTに対抗する生成AIサービスとされているGeminiを発表(2023年12月6日発表)してから約1週間後に書きましたが、この時点ですでに2つのサービスの差異に関する情報をまとめることができました。学術界や教育界が泳ぎ方を学ばないまま、AIの流れに飛び込み、懸命にあらがおうとしている理由を考えるには良い機会となると思います。 歴史的に学術界は、既存の価値基準を覆すような技術(インターネットなど)が不可欠になるほど浸透する前は、こうした技術に対して非常に懐疑的でした。もし、AIの統合といった変化が、約束されたような利益をもたらすものでなければ、新しい技術が一般化するのを待つことも容認されたかもしれません。 AIの統合は、学術界における技術のレベルアップを図り、多様性・公正性・包括性(Diversity, Equity and Inclusion : DEI)、効率、そして生産性を向上させることにつながる可能性があります。しかし、一方で、性急かつ、ほぼ間違いなく熟考不足な統合に、一部の人間はいら立っているような様子も見受けられます。…

研究および論文出版におけるAIの歴史

人工知能(Artificial Intelligence)という言葉は、1956年にダートマス大学で開催された会議で科学者ジョン・マッカーシーが提唱したものです。現在では、自然言語処理、エキスパートシステム、ニューラルネットワーク、ロボット工学など、様々な領域のAI技術が、情報の抽出と検索、機械翻訳、音声認識などの精度や速度を向上させています。 AIの歴史を振り返ると、特にこの10年間で、AIと機械学習はいくつもの業界のあり方を根底から変えてきました。革新的技術により、プロセスの自動化が、容易に、そして迅速に行えるようになっているためです。 学術出版業界では、査読、出版内容の検索、盗用・剽窃の検出、データの捏造の有無の判定などに取り組む、著者と出版社の双方を支援するAIベースの技術が開発・実装されています。AIは科学的コミュニケーションの迅速化だけでなく、人間のバイアスの軽減にも役立つものと期待されます。 研究自体へのAIの導入ということでいえば、仮説を立てることから、実験を実施することに至るまで、研究プロセスの自動化において目覚ましい成長を遂げています。実際、研究者は現在、生物医学、薬の組み合わせ、病気の予測などの複雑な問題にAIを使って対処するようになっているのです。 以下のインフォグラフィックでは、AIの歴史のマイルストーンと、研究および学術出版におけるその応用について示しています。一部の技術は、いまだ開発段階にあり、ベータ版のみがリリースされているものです。 インフォグラフィックのサマリー   AIの歴史 ・1956年 ジョン・マッカーシー「人工知能」という言葉を提唱 ・1965年 初のエキスパートシステムDENDRALでの化学研究スタート ・1972年 MYCINでの血液感染症研究スタート ・2006年 Etzioni、Banko、Cafarellaが「Machine Reading(機械読書)」という言葉を提唱 ・2009年 人の介入なしで研究を行うシステムAdamの開発…

ChatGPTを使いこなしてライティング力をアップする

オーストラリア国立大学(ANU)のインガー・ミューバーン教授のコラム「研究室の荒波にもまれて(THE THESIS WHISPERER)」。世の中にはAIの利用に懐疑的あるいは、反対の人も多い中、ミューバーン教授は大規模言語モデルのAIを活用して、余った時間を有用に使っているようです。その活用方法をのぞいてみましょう。 10年ほど前から、私は副業でライティングを教えています。オーストラリア国立大学(ANU)に寛大な外部コンサルティング方針があるおかげで、国内はもとより世界中を飛び回り、研究者がより良い執筆者(ライター)になるよう指導することができるのです。生成AIであるChatGPT(妹のアニトラはChatGPTを「ChattieG」という愛称で呼んでいます)が開発され、研究者がこの革新的技術を使い始めることによって、執筆指導の仕事の需要は減っていくと思っていました。 ところが実際には逆の現象が起きています。 AIテクノロジーの着想は気に入っていても、大規模言語モデル(LLM)には反感を覚える人が多いようです。学部生が生成AIを使って作成した悪文を多数読んだことが原因かもしれませんが、懐疑的な見方をしている人もいます。私の同僚の中には、AIが書いたものかどうか「常に判別できる」と主張している人もいます。また、会議で、平凡なビジネスカジュアルな 文章を作成するChatGPTに対する批判を聞いたのも、一度ではありません。 私はそうした批判をおとなしく聞いていようとするのですが、だんだんイライラしてきます。 私が言いたいのは― 適切に使えば、ほとんどのアカデミックライターと同等か、それ以上の文章ができるので、AIが生成した文章を「常に判別できる」とは言えないはず AIは優れた文章を書けないから優れたライターではないと言うのなら、それはスティーブ・ジョブズがiPhone4の発売開始後に寄せられた不満に対して、「使い方を間違っている」と指摘したのと同じで、使い方を誤っている ということです。 LLMを使う上で、英語について専門的な知識を有していることは助けになります。 私は、少なくとも英語については、自分なりの動名詞の使い方を把握しているし、統合論(Syntax)的に句構造が主要部先導型(=右枝分かれ)である方が主要部終端型(=左枝分かれ)になっている構文より優れているとされる理由も理解しているので、大規模言語モデルの技術を踏まえつつ、与えられたライティング・タスクについて正確に指示することができます。 私がAIの利用に前向きである理由は、オーストラリア教育研究協会(AARE)のブログに投稿した「The…