今度、初めて国際会議で 口頭発表 をすることになった修士1年の大学院生です。
英語で原稿を仕上げ、内容を丸暗記しようと音読を繰り返しているのですが、イギリス出身のポスドクから発音についてアドバイスを受けました。
「バナジン酸(vanadate)」とか「振動(vibration)」といった単語を発音する時、vをfのつもりで発音した方が子音をはっきり聞き取ることができてわかりやすい、のだそうです。
パケット先生は日本人による英語の 口頭発表 を聞いていて、日本人特有の発音に関して気になることはありますか?もしあれば、改善のコツなども教えてください。