英文校正原稿のサンプルは、各分野をクリックするとご覧になれます。校正例だけでなく、同分野でのノーマル英文校正とアドバンス校正サービスの違いも、ご確認いただけます。
弊社の英文校正者は、指摘や変更の意図を説明したい部分をハイライトし、「タグ」と「リマーク」という符号を使用します。
以下のサンプルの、水色でハイライトされた日本語{多重の解釈あり}がタグです。論文執筆者に注意や確認を促すために、挿入されます。納品時に、タグの一覧や内容について、お客様にご説明します。
以下のサンプルの黄色でハイライトされた[Remark 1] と[Remark 2]は、校正者のリマーク(指摘)を示しています。指摘内容は、別個のファイルにまとめられ、コメントや説明が英語で書き込まれています。

| Assignment No.: Meaning, Content, Language, and Style
|
当社のサービスをご利用いただいたお客様の感想(その他のお客様の声を見る) |
|
|
|
|