原稿評価カルテとは
英文校正の添削サービスを受ければ、たちまち英文ライティング力がアップするかというと、そうとも言い切れません。自分の英文ライティングについて客観的な評価を受け、自分の短所と長所を把握する必要があります。英文校正エナゴは、英語論文の質の向上をめざすお客様のために、英文校正者による原稿の評価サービスを行っています。(「原稿評価カルテ」は弊社の商標であり、自社で開発したサービスです)。
以下の条件を満たしたお客様に、納品の際、原稿評価カルテを無料でお渡しします(スーパーエクスプレスまたは駆け込み乗車プランをご利用の場合は、納品の2時間後にお渡しします)。
- ノーマル英文校正(エコノミープランを除く)またはアドバンス英文校正のご利用
- お見積もり・ご依頼フォームの、「原稿評価カルテ希望」の項目をチェック
- 原稿の総単語数が1000語以上(1000語以下では正確な評価ができません)
原稿評価カルテの内容
ノーマル英文校正をご利用の方 |
アドバンス英文校正をご利用の方 |
 |
|
内容:
- 語の選択、文法、構造、スタイルの評価
- 英語論文執筆に役立つミニ知識「Tips!」
- 論文タイトルに関するコメント
- アブストラクトに関するコメント
|
内容:左記の内容に加えて
- ノーマル英文校正のカルテに2ページ分の分析と評価が追加されます。
- 原稿の各章に関する詳細なコメン
ト(方法、結果、議論など)
- 論文全体、内容、語彙、スタイル、ジャーナルの書式に関する分析
|
原稿評価カルテの活用法
- 英作文能力の把握
表現力や文法などの5項目に的を絞ったチェックで、自分のレベルが簡単にわかります。
- アカデミックライティングの知識の獲得
「Tips!」は、英語論文執筆のミニ知識。日本人特有の英作文のミスを防げます。
- 英文校正者のメッセージや意見を熟読
校正前と後の原稿の比較、全体的な評価、ジャーナルに適した英文かなど、校正者の第三者としての意見を参考にできます。
アドバンス英文校正サービスの原稿評価カルテには、細部を掘り下げた分析および評価が付け加えられているので、英語論文執筆の腕にさらなる磨きをかけられます。国際的なジャーナルに投稿をご希望のお客様に最適です。